Codex de solidarité : Différence entre versions

De Climatestrike Switzerland
Aller à : navigation, rechercher
(Page créée avec « Support and solidarity Codex Climate strike activists We express active support towards all climate strike claimed actions respecting our action codex, as well as the a... »)
 
(Fini de traduire de l'anglais depuis https://docs.google.com/document/d/1-GyRNH20HoexNGNE-ifVkwJi_ohHb4j9JD3b3j3XPus/edit#)
 
Ligne 1 : Ligne 1 :
Support and solidarity Codex
+
<br />
  
 +
= Codex de Solidarité et de Soutien =
  
Climate strike activists
+
=== Activistes de la Grève du Climat ===
 +
Nous montrons un '''soutien''' actif envers tou·te·s les actions revendiquées par la Grève du Climat ainsi qu'envers les activistes y participant.
  
We express active support towards all climate strike claimed actions respecting our action codex, as well as the activists participating in them.
+
=== Autres activistes ===
 +
Nous montrons un '''soutien''' actif envers les activistes d'autres groupes ou mouvements qui remplissent les exigences de notre [[Codex d'action]]. Nous reconnaissons par ailleurs la nécessité d'une diversité des modes d'action, et nous montrons '''solidaires''' des autres formes d'activisme, même si elles n'optent pas pour la même stratégie que nous.
  
Other activists
+
=== Soutien et solidarité ===
  
We show active support with activists from other groups or movements who meet the requirements of our action codex.
 
We also acknowledge the need for a diversity of action modes and show solidarity with other forms of activism, might they not be sharing the same strategy as us.
 
  
Support and solidarity
+
Le '''soutien''' peut consister en des papiers de position, de la communication publique, des campagnes médiatiques ou l'organisation d'événements de soutien.
  
Support may involve open position papers, public communication and media campaigns and the organisation of support events.
+
'''La solidarité''' peut consister en des papiers de position et de la communication publique.
Solidarity may involve position papers and public communication.
 
  
Organisation of the support events
+
<br />
  
Depending on the type and seriousness of the repression faced, the organisation of the media campaign and of the supporting events can be delegated to voluntary individuals, to the regional group or on a national event. In the case of a regional mobilization, it is the task of the regional coordination groupe to take care of it. In the case of the wish of a national mobilisation, the regional group shall make a demand to the national WG Activism. If the demand is accepted by the WG activism, it is the task of the national WG Activism to coordinate the national actions of mobilisation, in collaboration with the WG Communication in case of a national media campaign.
+
== Organisation des événements de soutien ==
 +
 
 +
 
 +
Selon le type et la gravité de la répression subie, l'organisation des campagnes médiatiques et des événements de soutien peuvent être déléguées à des individus volontaires, au groupe régional concerné, ou au national.
 +
 
 +
- Dans le cas d'une mobilisation régionale, il est de la responsabilité du groupe de coordination régional de s'en occuper.
 +
 
 +
- Dans le cas où l'organisation d'une mobilisation nationale est souhaitée, le groupe régional concerné doit faire la demande au GT national Activisme. Si la demande est acceptée, il est de la responsabilité du GT national Activisme de coordonner les actions de mobilisation, en collaboration avec le GT Communication dans le cas d'une campagne médiatique nationale.
 +
<br />

Version actuelle datée du 20 mai 2019 à 10:34


Codex de Solidarité et de Soutien

Activistes de la Grève du Climat

Nous montrons un soutien actif envers tou·te·s les actions revendiquées par la Grève du Climat ainsi qu'envers les activistes y participant.

Autres activistes

Nous montrons un soutien actif envers les activistes d'autres groupes ou mouvements qui remplissent les exigences de notre Codex d'action. Nous reconnaissons par ailleurs la nécessité d'une diversité des modes d'action, et nous montrons solidaires des autres formes d'activisme, même si elles n'optent pas pour la même stratégie que nous.

Soutien et solidarité

Le soutien peut consister en des papiers de position, de la communication publique, des campagnes médiatiques ou l'organisation d'événements de soutien.

La solidarité peut consister en des papiers de position et de la communication publique.


Organisation des événements de soutien

Selon le type et la gravité de la répression subie, l'organisation des campagnes médiatiques et des événements de soutien peuvent être déléguées à des individus volontaires, au groupe régional concerné, ou au national.

- Dans le cas d'une mobilisation régionale, il est de la responsabilité du groupe de coordination régional de s'en occuper.

- Dans le cas où l'organisation d'une mobilisation nationale est souhaitée, le groupe régional concerné doit faire la demande au GT national Activisme. Si la demande est acceptée, il est de la responsabilité du GT national Activisme de coordonner les actions de mobilisation, en collaboration avec le GT Communication dans le cas d'une campagne médiatique nationale.